找回密码
 立即注册
搜索

0

0

收藏

分享

娱乐节目常用词汇中英文对照表

快乐柠檬 · 5 天前
一、节目类型(Program Types)


- 娱乐节目:Entertainment Show / Variety Show
- 综艺节目:Variety Show
- 真人秀:Reality Show
- 选秀节目:Talent Show / Reality Competition Show
- 歌唱选秀:Singing Competition
- 舞蹈选秀:Dance Competition
- 户外真人秀:Outdoor Reality Show
- 室内真人秀:Indoor Reality Show
- 游戏竞技类:Game Show
- 脱口秀:Talk Show / Stand-up Comedy Show
- 访谈节目:Interview Show
- 音乐节目:Music Program
- 舞蹈节目:Dance Program
- 喜剧节目:Comedy Show
- 亲子节目:Parent-child Show
- 旅行节目:Travel Show
- 美食节目:Food Program / Cooking Show
- 竞技类节目:Competition Show
- 观察类节目:Observation Show
- 恋爱综艺:Dating Show
- 职场综艺:Workplace Show
- 文化综艺:Cultural Variety Show
- 科普综艺:Science Popularization Show
- 晚会:Gala / Evening Party
- 跨年晚会:New Year's Eve Gala
- 春节联欢晚会:Spring Festival Gala
- 颁奖晚会:Awards Ceremony
- 直播节目:Live Program
- 录播节目:Recorded Program
- 季播节目:Seasonal Program
- 周播节目:Weekly Program
- 日播节目:Daily Program


二、节目制作与团队(Production & Team)


- 制作:Production
- 制作团队:Production Team
- 导演:Director
- 总导演:Chief Director
- 执行导演:Executive Director
- 制片人:Producer
- 总制片人:Chief Producer
- 监制:Supervising Producer
- 策划:Planner
- 编剧:Screenwriter / Scriptwriter
- 编导:Director & Writer
- 摄像:Cameraman / Cameraperson
- 摄影指导:Director of Photography (DP)
- 灯光:Lighting
- 灯光师:Lighting Technician
- 音响:Sound
- 音响师:Sound Engineer
- 后期制作:Post-production
- 剪辑:Editing
- 剪辑师:Editor
- 包装:Packaging
- 特效:Special Effects (SFX)
- 字幕:Subtitles
- 配音:Dubbing
- 配乐:Soundtrack / Score
- 美术:Art Design
- 美术指导:Art Director
- 服装:Costume
- 造型:Styling
- 造型师:Stylist
- 化妆:Makeup
- 化妆师:Makeup Artist
- 道具:Props
- 道具师:Property Master
- 场记:Script Supervisor
- 场务:Stage Hand / Production Assistant
- 统筹:Coordinator
- 宣发:Promotion & Distribution
- 宣传:Promotion
- 推广:Marketing
- 版权:Copyright
- 版权方:Copyright Holder
- 出品方:Production Company
- 联合出品:Co-production
- 承制方:Production Contractor
- 赞助商:Sponsor
- 冠名商:Title Sponsor
- 联合冠名:Co-title Sponsor
- 特约赞助:Special Sponsor
- 行业赞助:Industry Sponsor
- 品牌植入:Product Placement


三、节目人员(Personnel)


- 主持人:Host / Presenter
- 男主持:Male Host
- 女主持:Female Host
- 常驻嘉宾:Regular Guest
- 飞行嘉宾:Guest Star / Flying Guest
- 嘉宾:Guest
- 选手:Contestant / Participant
- 导师:Mentor / Judge
- 评委:Judge
- 专业评委:Professional Judge
- 大众评审:Public Judge
- 观众:Audience
- 现场观众:Live Audience
- 线上观众:Online Audience
- 粉丝:Fan
- 应援团:Support Group / Fan Club
- 选手家属:Contestant's Family
- 工作人员:Staff
- 志愿者:Volunteer
- 安保人员:Security Guard
- 经纪人:Manager
- 艺人:Artist / Celebrity
- 素人:Amateur / Ordinary Person
- 网红:Internet Celebrity / Influencer
- 主播:Streamer / Anchor


四、节目流程与环节(Process & Segments)


- 节目流程:Program Schedule / Run of Show (ROS)
- 环节:Segment / Part
- 开场:Opening
- 开场秀:Opening Show
- 暖场:Warm-up
- 主环节:Main Segment
- 游戏环节:Game Segment
- 互动环节:Interactive Segment
- 访谈环节:Interview Segment
- 表演环节:Performance Segment
- 竞技环节:Competition Segment
- 投票环节:Voting Segment
- 淘汰环节:Elimination Segment
- 晋级环节:Advancement Segment
- 决赛:Final
- 半决赛:Semi-final
- 初赛:Preliminary
- 复赛:Quarter-final
- 复活赛:Resurrection Match / Comeback Round
- 总决赛:Grand Final
- 中场休息:Intermission
- 串场:Interlude
- 串词:Host Script
- 旁白:Narration / Voice-over (VO)
- 预告:Trailer / Preview
- 花絮:Behind the Scenes (BTS)
- 彩蛋:Easter Egg
- 收官:Finale / Closing
- 复盘:Review
- 直播:Live Broadcast
- 录播:Recorded Broadcast
- 重播:Replay
- 点播:On-demand
- 弹幕:Bullet Screen / Danmaku
- 打赏:Reward / Tip
- 礼物:Gift
- 榜单:Ranking List
- 人气榜:Popularity Ranking
- 投票:Vote
- 网络投票:Online Voting
- 现场投票:Live Voting
- 晋级:Advance / Qualify
- 淘汰:Eliminate
- 复活:Resurrect / Comeback
- 冠军:Champion
- 亚军:Runner-up
- 季军:Second Runner-up
- 奖项:Award / Prize
- 奖杯:Trophy
- 证书:Certificate
- 奖金:Bonus / Prize Money


五、舞台与设备(Stage & Equipment)


- 舞台:Stage
- 主舞台:Main Stage
- 副舞台:Sub-stage
- 演播厅:Studio
- 录制现场:Recording Site
- 直播现场:Live Site
- 观众席:Audience Area
- 评委席:Judges' Panel
- 导师席:Mentors' Seat
- 选手席:Contestants' Area
- 候场区:Waiting Area
- 后台:Backstage
- 化妆间:Makeup Room
- 休息室:Lounge
- 道具台:Prop Table
- 灯光设备:Lighting Equipment
- 音响设备:Sound Equipment
- 麦克风:Microphone
- 无线麦:Wireless Microphone
- 领夹麦:Lavalier Microphone
- 手持麦:Handheld Microphone
- 耳返:In-ear Monitor (IEM)
- 调音台:Mixing Console
- 摄像机:Video Camera
- 摄影机:Cinema Camera
- 三脚架:Tripod
- 摇臂:Camera Crane
- 轨道:Camera Dolly Track
- 提词器:Teleprompter
- 显示屏:Display Screen
- LED屏:LED Screen
- 大屏幕:Big Screen
- 投影:Projection
- 特效设备:Special Effects Equipment
- 烟雾机:Smoke Machine
- 干冰机:Dry Ice Machine
- 泡泡机:Bubble Machine
- 冷焰火:Cold Firework
- 舞台灯光:Stage Lighting
- 追光灯:Follow Spot
- 频闪灯:Strobe Light
- 帕灯:PAR Can
- 摇头灯:Moving Head Light


六、节目内容与形式(Content & Format)


- 剧本:Script
- 台本:Script / Host Script
- 台词:Lines
- 桥段:Segment / Skit
- 小品:Skit / Sketch
- 相声:Cross-talk
- 魔术:Magic Show
- 杂技:Acrobatics
- 歌舞:Song & Dance
- 乐队表演:Band Performance
- 个人表演:Solo Performance
- 团体表演:Group Performance
- 即兴表演:Improvisation
- 模仿秀:Impersonation Show
- 才艺展示:Talent Show
- 游戏:Game
- 竞技:Competition
- 挑战:Challenge
- 任务:Mission / Task
- 闯关:Level Challenge
- 解谜:Puzzle Solving
- 旅行体验:Travel Experience
- 美食制作:Cooking
- 亲子互动:Parent-child Interaction
- 恋爱观察:Dating Observation
- 职场体验:Workplace Experience
- 文化体验:Cultural Experience
- 科普实验:Science Experiment
- 剧情化:Dramatization
- 纪实性:Documentary Style
- 娱乐性:Entertainment Value
- 观赏性:Viewing Value
- 话题性:Topic-oriented
- 正能量:Positive Energy
- 收视率:Viewership Rating
- 网播量:Online Views
- 播放量:Playback Volume
- 热度:Heat / Popularity
- 话题:Topic
- 热搜:Hot Search
- 口碑:Word of Mouth
- 好评:Positive Review
- 差评:Negative Review
- 争议:Controversy
- 出圈:Go Viral / Break the Circle


七、其他常用术语(Other Common Terms)


- 录制:Recording
- 拍摄:Shooting / Filming
- 杀青:Wrap-up
- 定档:Scheduling
- 开播:Premiere / Launch
- 停播:Suspension of Broadcast
- 复播:Resumption of Broadcast
- 季:Season
- 集:Episode
- 期:Episode / Issue
- 上集:Previous Episode
- 下集:Next Episode
- 番外:Extra Episode / Spin-off
- 衍生节目:Spin-off Program
- 合作:Cooperation
- 授权:Authorization
- 引进:Import / Introduction
- 本土化:Localization
- 原创:Original
- 版权引进:Copyright Import
- 模式引进:Format Import
- 广告:Advertisement / Commercial
- 片头广告:Opening Ad
- 片尾广告:Ending Ad
- 插播广告:Interstitial Ad
- 贴片广告:Pre-roll / Post-roll Ad
- 中插广告:Mid-roll Ad
- 口播广告:Verbal Ad
- 硬广:Hard Ad
- 软广:Soft Ad
- 赞助露出:Sponsor Exposure
- 品牌露出:Brand Exposure
- 收视率调查:Viewership Survey
- 受众:Audience / Target Audience
- demographics:Demographics
- 受众分析:Audience Analysis
- 市场调研:Market Research
- 节目招商:Program Investment
- 招商会:Investment Promotion Conference
- 媒体合作:Media Cooperation
- 平台:Platform
- 电视台:TV Station
- 网络平台:Online Platform
- 短视频平台:Short Video Platform
- 直播平台:Live Streaming Platform

内容来源于联合早报中文网网友投稿

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 立即登录